Çocuğunuz, yaşadığınız çevrede ve gittiği okulda bulunduğunuz ülkenin eğitim dilinin daha prestijli bir dil olduğunu anlamış görünüyor. Göç alan hemen her toplumda bu durum görülür.
Ama size önerimiz şu: Çocuğunuz sorularınıza bulunduğunuz ülkenin dilinde cevap verse bile onunla her zaman Türkçe konuşun ve Türkçenin aile mirası olduğunu vurgulayın.
Çocuğunuzu yaşadığınız çevrede veya gittiği okulda verilen Türkçe derslerine/kurslarına gönderin, okulda yapılanları evde desteklemeye çalışın.
Prof. Dr. Belma Haznedar
1 Yorum. Yeni Yorum
merhaba sayın hocam, biz Özbek Türklerindeniz ve Türkiye’de yaşıyoruz 4 çocuğumuz var ikisi Türkiye’de dünyaya geldi, biz evde Özbek Türkçesi konuşuyoruz, ama Türkiye’de dünyaya gelen çucuğumuz Özbekçe bilmiyorlar bizde onlarla bazen Türkiye Türkçesi konuşuyoruz bu ileride sorun olurmu? çünkü binlerce aile bu şekilde biz Türk lehçelerini de korumak zorundayız. şimdi bir çok Türk boyu bizim Afganistan’da asimila olmuş, yaptığımız araştırmalarda Faersça ve Peştunda konuşuyorlar ama bir çok sözcük Türkçe telefuz ediyorlar bu konuda sizin önerileriniz nedir. saygılar iyi çalışmalar…